Deuteronomium 5:10

SVEn doe barmhartigheid aan duizenden dergenen, die Mij liefhebben, en Mijn geboden onderhouden.
WLCוְעֹ֤֥שֶׂה חֶ֖֙סֶד֙ לַֽאֲלָפִ֑֔ים לְאֹהֲבַ֖י וּלְשֹׁמְרֵ֥י [מִצְוֹתֹו כ] (מִצְוֹתָֽי׃ ק) ס
Trans.

wə‘ōśeh ḥeseḏ la’ălāfîm lə’ōhăḇay ûləšōmərê miṣəwōṯāw miṣəwōṯāy:


ACי לא תשא את שם יהוה אלהיך לשוא  כי לא ינקה יהוה את אשר ישא את שמו לשוא  {ס}
ASVand showing lovingkindness unto thousands of them that love me and keep my commandments.
BEAnd I will have mercy through a thousand generations on those who have love for me and keep my laws.
Darbyand shewing mercy unto thousands of them that love me and keep my commandments.
ELB05und der Güte erweist, auf Tausende hin, an denen, die mich lieben und meine Gebote beobachten. -
LSGet qui fais miséricorde jusqu'en mille générations à ceux qui m'aiment et qui gardent mes commandements.
Schund tue Barmherzigkeit an vielen Tausenden, die mich lieben und meine Gebote halten.
WebAnd showing mercy to thousands of them that love me, and keep my commandments.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel